'mağrurlanma devrik şahım
senden büyük aşklar var'
kan.
savaş yok
hayır hayır!
düello da çok eskide kaldı.
şimdi düşeni kaldırma zamanı.
ve 'kaldırmak' biraz argoya kaçtı.
acı!
tatlı diye almıştım halbuki.
acı!
gerçekten hayattayım demek ki.
yolda at biraz fazla salladı
madalyonun tersi döndü vesselam.
hepimiz dağın ardını dolaşıp geldik.
ben derbeder idim
sevindi Uhud'ta müşrik.
bana istikrarlıyken ona ters döndü talih.
ölesim geliyor bundan sebep
ölene bunlar sudan sebep.
dur
yan
sus
yan
bir
gün
uyan.